Wonder Woman

lunes, 27 de marzo de 2017

Que mejor forma de terminar este mes de empoderamiento femenino que con esta chaqueta de Wonder Woman. Diana Prince fue mi heroína favorita de niña y hasta hoy me emociono siempre con todo aquel objeto que tenga sus símbolos o su nombre. Como este, existen prendas en nuestros closets que nos transforman, que nos hacen sentir más lindas y en mi caso secretamente maravillosa 😉.

Les conté sobre este atuendo en mi último vídeo (aquí para verlo). Amo la comodidad de los pantalones deportivos combinados con tacones en atuendos con notas casuales. Esto denota una vez más como está evolucionando la moda femenina, cada día queremos sentirnos lindas pero sobre todo cómodas para poder realizar todas nuestras actividades con libertad, y por supuesto la moda va encajando en esas necesidades.

très chic by paulina -

What better way to end this month of female empowerment than with this Wonder Woman jacket. Diana Prince was my favorite heroine as a child and even til today I always get excited about anything that has her symbols or her name. Like this, there are garments in our closets that transform us, that make us feel more beautiful and in my case secretly wonderful 😉.

I told you about this outfit in my last video (here to see it). I love the comfort of sports pants combined with high heels in casual outfits. This shows once again how women's fashion is evolving, every day we want to feel nice but above all comfortable to be able to carry out all our activities with freedom, and of course the fashion is fitting in those needs.


Cuidado básico de la piel

miércoles, 22 de marzo de 2017



Hoy quiero compartirles mi rutina básica de cuidado de la piel, esta la hago siempre sin importar la temporada y/ó cuando estoy de vacaciones y solo cargo mis básicos:

 - très chic by paulina -

Today I want to share my basic routine of skin care. I always do it regardless of the season even when I'm on vacation I only charge this basics:


1. Exfoliante de rostro: claro la carita lavada es algo que todas hacemos diario pero muchas olvidan que una vez a la semana debemos realizar una exfoliación facial, esto nos permite eliminar las celulas muertas acumuladas, prevenir la formación de impurezas y proporcionale al rostro suavidad. Recuerden además que los tratamientos faciales y cremas hidratantes funcionan mejor en una piel exfoliada.
Sobre el azúcar les cuento que prefiero dejarla para exfoliar mis manos y no el rostro.

 - très chic by paulina -

1. Face scrub: washing our face is something that we all do daily but most of people forget that once a week we must perform a facial exfoliation. It allows us to eliminate accumulated dead cells, prevent the formation of impurities and proportions smoothness to the face. Also remember that facial treatments and moisturizers work best on exfoliated skin.

About sugar I tell them that I prefer to leave it to exfoliate my hands and not the face.
 


2.Hidratante facial: hidratar la piel de tu cara o el contorno de tus ojos, lo mejor es utilizar una crema hidratante que no solo cumpla con la función de hidratar, sino también que tenga propiedades antiarrugas, lo que permitiría eliminar ojeras. No olvides que el cuello y el escote pierden elasticidad y son zonas difíciles de rejuvenecer, así que más vale prevenir, cuidándolas igual que hacemos con la cara. 
La crema hidratante es el tratamiento base, indispensable para día y noche, pero podemos complementar e incrementar sus beneficios si añadimos a nuestra rutina de belleza productos como el sérum  o el aceite facial esto ayudará a que tu piel se muestre más radiante y protegida frente al envejecimiento.

 - très chic by paulina -

2.Facial moisturizer: Your face or the outline of your eyes must be care best is to care them witha cream that not only fulfills the function of moisturizing, but also has anti-wrinkle properties and would eliminate dark circles. Do not forget that neck and neckline lose elasticity and are areas difficult to rejuvenate. So it is better to prevent and  take care of them as we do with the face.

Moisturizing cream is the basic treatment, essential for day and night, but we can complement and increase its benefits if we add to our routine beauty products such as serum or facial oils. It will help your skin to be more radiant and protected against aging.



3. Loción Corporal:  Hidratar nuestra piel y además nutrirla para conseguir suavidad y un aspecto terso en ella, es muy importante.  Para obtener el máximo de hidratación, debes aplicarte la loción después de darte una ducha, ya que el poro se dilata y la humedad facilitará su absorción.

Tip extra: Tienes la piel muy seca?? ayudate un poquito con el agua de rosas. Esto refresca e hidrata la piel de forma mágica.

Es recomendable además tomar abundante agua durante todo el día, sobre todo si estamos en estaciones calurosas, ya que de esta manera podemos complementar los beneficios que nos brinda una buena loción corporal. Otro punto importante es utilizar protector solar a diario,  aunque a veces no lo parezca  y no tengamos costumbre de exponernos al sol, de igual forma la luz solar puede provocar manchas en la piel.

 - très chic by paulina -

3. Body Lotion: Moisturize our skin and also nourish it in order to archieve a smooth appearance is very important. To get the maximum hydration, you must apply the lotion after giving a shower, while the pore is expanded moisture and absorption will be easier.

  Extra Tip: Do you have very dry skin ?? Help yourself a little with the rose water. This refreshes and moisturizes the skin magically.

 In adition drink plenty of water throughout the day, especially if we are in hot seasons, because this way we can complement the benefits of a good body lotion. Another important point is to use sunscreen daily, although sometimes it does not look like it  we are constantly exposing ourselves to the sun, it can cause spots on the skin.


much love, Pau

ACTITUD

lunes, 20 de marzo de 2017

Un outfit no hace sólo su trabajo el 50% lo hace tu actitud! 

La imagen que quieras proyectar de ti misma no está solo en lo que vistes, sino en como usas cada prenda y la actitud que le imprimes.

Este atuendo me encanta por su feminidad entre la falda de tul y los tacones y, su lado trendy con la chaqueta bomber y la camiseta. Si a eso le sumas el clutch pues facilmente notarás que llevaba una actitud muy delicada al 200%. Más tarde dejé los tacones por mis tan amados tenis negros y pues la hiper actividad se apoderó de mí jajaja! 

Sean siempre ustedes mismas eso es lo más importante!!

 - très chic by paulina -

An outfit does not do its job by itself the 50% belongs to your attitude!

The image you want to project of yourself is not made base only on what you wear. It's all about how you use each garment and the attitude you print on it.

I love this outfit for its femininity between the tulle skirt and the heels and, its trendy side with the bomber jacket and the shirt. If you add the clutch you will easily notice that my girly and delicate side was raised to the 200%. Later I left my heels for my beloved black sneakers and then the hyper activity took over me lol! (watch it all below).

Just Be always Yourselves that is the most important !!

HAUL marzo + OUTFITS

jueves, 16 de marzo de 2017

Hoy quiero mostrarles lo nuevo de mi closet pero esta vez lo haremos por otro medio: video!
estoy muy emocionada de compartirles mi primer Haul que además trae los atuendos que hice con esas piezas. Espero que les guste y no olviden suscribirse a mi Canal de Youtube.

 - très chic by paulina -

Today I want to show you what's new in my closet but this time we'll do it by another media: video!

I am very excited to share my first Haul that also brings the outfits I've  made with those pieces. Hope you like! and don´t forget to Suscribe to my Youtube channel

The Designer Society + Outfit

lunes, 13 de marzo de 2017

The Designer Society es un lugar creativo y diferente, pero a la vez acogedor y lleno de sorpresas.

Tres amigas pero sobre todo visionarias: Cristina Peña, Maribi Montalvo y Carolina Cabrera, nos traen a la capital el hogar de la moda y el diseño ecuatoriano. 
Un espacio que tanto necesitabamos que cuenta con más de 40 marcas de todo el páis y donde podrán encontrar: ropa casual, infantil, accesorios, decoración y lencería, de calidad y por supuesto hecho en Ecuador.

 Personalmente me emociona muchísimo poder compartir con ustedes iniciativas como ésta, de las cuales yo sería la primera cliente feliz y porque así se puede demostrar que "Hecho en Ecuador" es sinónimo de marcas y diseñadores con grandes emprendimientos. 

No dejen de pasar por la tienda, no se van a arrepentir.

 - très chic by paulina -

The Designer Society is a creative and different place, but at the same time welcoming and full of surprises.

Three friends but above all visionaries: Cristina Peña, Maribi Montalvo and Carolina Cabrera, bring to the capital the fashion and ecuadorian design's home.
A so much needed space wich has more than 40 brands from all over the country and where you can find: casual and children garments, accessories, decoration and lingerie, of course made in Ecuador and with excellent quality.

Personally I am very excited to be able to share with you initiatives like this one, of which I would be the first happy customer. Also because this way it can be shown that "Made in Ecuador" is synonymous with brands and designers with great ideas and big goals.
Visit the store, you will not regret it.


#FashionTalks by Runway

viernes, 10 de marzo de 2017




Runway, un proyecto pionero en la capacitación de todos quienes forman y quieren formar parte de la industria de la moda en nuestro país, vuelve con nuevos y actuales temas.

Ahora con dos ediciones al año, que contarán con la presencia de profesionales especializados en distintas áreas de la industria de la moda para que, a través de sus conocimientos y experiencia, el mercado local se prepare y encuentre nuevas plataformas de comunicación y desarrollo de marcas. Además de conferencias, se ofrecerán también Workshops para poner en práctica los seminarios dictados por los exponentes.
 
En esta primera edición de #FashionTalks Runway presenta a profesionales y marcas de primera línea para generar un espacio de capacitación, conversación y crecimiento:


très chic by paulina -

Runway, a pioneering project in the training of all who form and want to be part of the fashion industry in our country, returns with new and current themes.

Now with two editions a year, which will have the presence of professionals specialized in different areas of the fashion industry so that, through their knowledge and experience the local market will prepare and find new platforms for communication and brand development . In addition,  workshops will also be offered to put into practice the information given at the seminars.

In this first edition #FashionTalks by Runway presents professionals and leading brands to generate a space for training, conversation and growth:


WOMAN power

miércoles, 8 de marzo de 2017



Una mujer empoderada es sinónimo de autoestima pues conoce sus límites, capacidades y las desafía. Pero más importante desea y añora ver a otras conectarse con su poder, el poder femenino.  Esto significa ser una mujer segura y con libertad de poder escoger cada día quien ser, que ponerse, con quien compartir su vida y caminar de su mano sin complejos y miedos. Una mujer empoderada es la dueña de su vida. 

La aventura diaria me lleva a concebir mi vida como un constante desafío, soy una mujer con dos pasiones: la Moda y la Arquitectura. Decidí no limitarme a una, y trabajar en las dos. En un mundo de hombres como la arquitectura me encanta destacar mi creatividad en el diseño con conceptos y detalles que solo el sexto sentido de una  mujer puede entender. En la moda busco siempre cruzar los límites de mi zona de confort y explorar, 365 atuendos al año significan 365 oportunidades de cada día ser quien quieres ser.

Este es mi móvil diariamente al escribir para este blog, con el objetivo de que entendamos  juntas que al colocarnos nuestros tacones, de forma secreta somos ligeramente más poderosas, que con ellos abrazamos nuestra feminidad y así sentirnos dueñas de nuestras  vidas. 

Hoy quiero aprovechar para invitarlas a que miren a su alrededor y se cuestionen así mismas sobre el legado que estamos dejando a las más jóvenes, aún necesitamos seguir rompiendo estereotipos y aprovechar lo hermoso de ser mujer en esta época. Vamos por buen camino pero aún no hemos llegado al final de él.

 Feliz 8 de marzo! Día de Mujeres Valientes, Fuertes y con Ganas de cambiar el mundo.


très chic by paulina -

An empowered woman is synonymous of self-esteem because she knows her limits, abilities and challenges them. But more importantly she wish and dream to see others connect with her power, her female power. This means to be a woman safe and free to choose every day who to be, what to wear, with whom to share her life and walk hand to hand without complexes and fears. An empowered woman is the owner of her life.

The daily adventure leads me to conceive my life as a constant challenge, I am a woman with two passions: Fashion and Architecture. I decided not to limit myself to one, and to work at both. In a world of men like architecture I love to highlight my creativity in design with concepts and details that only the sixth sense of a woman can understand. In fashion I always seek to cross the limits of my comfort zone and explore, 365 outfit in a year means 365 opportunities of each day be who you want to be.

This is my daily inspiration to write for this blog, with the aim of understanding together that when we place our heels, we are secretly slightly more powerful, that with them we embrace our femininity and thus feel the owners of our lives.

Today I want to take the opportunity to invite you to look around and question yourselves about the legacy we are leaving the youngest girls, we still need to continue to break stereotypes and take advantage of the beauty of being a woman at this time. We are on the right track but we have not yet reached the end of it.

Happy March 8th! Day of Brave, Strong and with desire to change the world Women!!

Dior en su última colección.
Beyoncé
Emma Watson
 mucho love, Pau

Flores, Rayas y Metalizados

lunes, 6 de marzo de 2017

Esto es lo que mas me gusta de la moda: siempre encuentra formas de reinventar los básicos.

La camisa rayas tan varonil para muchos y un tanto sosa para otros, hoy vuelve en muchas presentaciones que cada una irá escogiendo de acuerdo a la silueta deseada y en con su toque trendy junto a los románticos bordados. Después de probarlas en algunas tiendas yo dí con la mía! (no dejen de checar su detalle en el espalda, me encanta!)

Como si esto no fuese suficiente voy introduciéndome con los metalizados. Esta chaqueta me pareció perfecta para complementar todos los contratastes del atuendo de hoy. Será definitivamente una básica esta temporada.

très chic by paulina -

This is what I like the most about fashion: it always finds ways to reinvent its basics.

The stripped shirt so masculine for many and a little tasteless for others, today comes back in many presentations that each one of us will choose according to the silhouette desired and in with its trendy touch next to the romantic embroideries. After trying a lot of them in some stores I found the perfect one! (Don´t forget to check its back detail, I love it!)


As if this were not enough I am introducing myself with the metallized trend.  I believe this jacket is perfect to complement all contracts in today's attire. It will definitely be a basic this season.

extensiones de pestañas

viernes, 3 de marzo de 2017

Siempre ando experimentando, para trerles mis mejores consejos.
La semana pasada tuve la oportunidad de colocarme extensiones de pestañas, la verdad nunca lo había pensado y gracias a mis amigas de Kaipoc lo puse en consideración y fui por ellas.

Ahora se que tu rutina de maquillaje se divide en dos etapas antes y después de ese pestañón en el rostro. Hay algo mejor que despertar cada día con una mirada impactante?? no lo creo. Sin mencionar el decirle adiós a la mascara y con ello sentir siempre tus ojitos ligeros.

très chic by paulina -

I am always experimenting, in order to give you my best advice.

Last week I had the opportunity to set some eyelashes extensions. To tell you the truth had never thought about it but thanks to my friends of Kaipoc I considered it and finally  went for them.

Now I know that your beauty life is divided into two stages before and after those eyelash in the face. Is there anything better than waking up every day with a shocking look?? I do not think so. Not to mention saying goodbye to the mask and with it always feel your eyes free.

Selfie con mis pestañas! ♥
Con esta experiencia quiero dejarles mis consejos para cuidar extensiones de pestañas:

1. Alejate del desmaquillante en base a aceites y lávate el rostro con agua tibia o casi fría procurando hacerlo de forma muy gentil. Al bañarte alejate del chorro de la ducha. 


2. No vas a necesitar maquillarte mucho pero si requieres colocarte delineador procura que no sea aprueba a de agua, para quitarlo recurrirás mayores esfuerzos y como ya lo mencioné debes desmaquillarte con mucho cuidado.

3. Por lo general, las pestañas naturales tienen un ciclo natural de entre 60 a 90 días, por lo que es recomendable hacer un retoque cada 15 o 20 días después de la primera aplicación. 

4. Si ya no quieres tenerlas acude con un profesional para removerlas, al hacerlo tu misma corres el riezgo de arrancar tus pestañas naturales.

5. Ya sé que pensamos que mientras mas largas mejor pero si usas anteojos como yo, asegúrate de que su tamaño sea el adecuado para estar detrás de ellos. Lo más recomendable es seguir los consejos del profesional para que se vean lo mas bellas y naturales posibles.

très chic by paulina -

With this experience I want to leave you my advice to take care of eyelash extensions:

 1. Get rid of the make-up remover based on oils and wash your face with warm or almost cold water, trying to do it very gently. When you bathe, get away from the strong shower.
2. You will not need much makeup but if you need to put on eyeliner try not to used waterproof products. Remember that to remove it you will resort greater efforts and as I mentioned you should do it carefully.
3. In general, natural lashes have a natural cycle of 60 to 90 days, so it is advisable to do a retouch every 15 or 20 days after the first application.
4. If you no longer want to have them go to a professional to remove them, doing it by yourself you run the risk of ripping your natural eyelashes.
5. I know we think that the longer  are better, but if you wear glasses like me, make sure to check  it  the right size. The most recommended is to follow the advice of the professional to make them look as beautiful and natural as possible.
Lado derecho listo!

much love, Pau

Fishnet and Jeans

miércoles, 1 de marzo de 2017

Las clásicas medias de red están teniendo su momento y lo mejor de todo por menos de 10 dólares puedes darle un toque "trendy" a tu atuendo

Yo he optado por darle a mi lado femenino un giro rockero al usarlas con estos jeans muy rotos y deslavados. Me parece que es la forma más cómoda de usar estos pantalones sin problemas en días fríos.
También puedes:
1. Usarlas cortas hasta los tobillos con tacones, recibirás el mismo efecto y será la forma perfecta de introducirte en la tendencia.
2. Emparejarlas con falda, lleva tu estilo casual de siempre a otro nivel al usarlas con tenis o una falda de cuero.

très chic by paulina -

The classic fishnet tights are having their moment and the best of all is that for less than 10 dollars you can give a trendy touch to your attire.

I have chosen to mix my lady side with a rocker pop wearing them with these very distressed light wash denim jeans. I find that it is the most comfortable way to wear these pants without problems on cold days.

You can also:
1. Wear them in an ankle style with heels, you will receive the same effect and will be the perfect way to get into the trend.
2. Pair them with skirt, take your usual casual style to another level pairing them with tennis or a leather skirt.